martes, febrero 02, 2010

En Voz Alta. Entrevista a José Ángel Mañas: “¿Qué reparos le harías a El Quijote de Cervantes? Respuesta: Que abusa del polisíndeton”.


Luego de nuestras entrevistas a Luis Antonio de Villena, Rosa Montero y Fernando Sánchez Dragó. En nuestra sección de entrevistas en Voz Alta en esta oportunidad tenemos como invitado a uno de los narradores más conocidos de España: José Ángel Mañas.
A José lo conocí hace años en la ceremonia de entrega de los premios Minotauro del grupo Planeta. Luego nos hemos tomado unas cervezas en el ciclo A Quemarropa que organizaba Literaturas.com y hemos continuado nuestras conversaciones vía internet y móvil. Me parece una persona maja y sincera. Una precisión, todas las entrevistas de esta sección están siendo republicadas en el diario Madridpress y en el boletín del Latin American Writers Institute de New York. Espero les guste mi charla literaria con José.

1.- ¿Por qué no te gusta Joyce?

R: Con el tiempo aprecio cada vez más la sencillez. SI acaso, me gustan sus primeras obras. En cuanto al Ulises, Virginia Woolf lo dice en su diario: "Acabé Ulises y me parece un fracaso... El libro es difuso. Es salobre. Pretencioso. Vulgar, no solo en el sentido común sino también en el literario. Quiero decir que un escritor de primera línea respeta demasiado el acto de escribir para permitirse hacer trampas".

2.- Dicen que la mejor narrativa española se escribió en el siglo XIX ¿Tú qué opinas de ello?

R: Me gusta el XIX. Soy un gran admirador de Galdós y de La regenta. Pero también me gustan muchos escritores del XX. Delibes y Aldecoa, por ejemplo. Me encanta ese castellano tan puro que todavía manejaban y que ya no existe.

3.- Historias de Kronen es tu novela más conocida. La cual fue llevada con éxito al cine. Sin embargo, ello ha hecho paradójicamente que no se pueda leer tu obra narrativa más allá de ese libro ¿Te sientes como Radiohead atrapado en su canción Creed?

R: Todos los escritores tienen una obra que es su buque insignia, normalmente la que mayor calado social ha tenido. En mi caso esa novela es claramente Kronen. Da la casualidad de que fue la primera que publiqué pero, bueno, no soy el único al que le ocurre. A Françoise Sagan se la recordará siempre por Bonjour tristesse. No me parece mal. Le estoy muy agradecido a Historias del Kronen.

4.- ¿Sigues pensando que la tetratologia Kronen son novelas punk?

R: Para mí el punk es a la música pop lo mismo que el arte contemporáneo al arte clásico: una inversión radical de valores estéticos; un decir, como las brujas de Macbeth:"lo que es bello es feo y lo que es feo es bello", una apología del ruido, en definitiva. En su momento me parecía que este concepto importado de la música ayudaba a resaltar las cualidades estéticas que yo perseguía en literatura. En esas novelas mi juego con las castellanizaciones, con la ortografía, con las mayúsculas, etc, era una forma de "ruido" literario.

5.- ¿Qué reparos le harías a El Quijote de Cervantes?

R: Que abusa del polisíndeton.

6.- ¿Qué te parece la narrativa española actual? Me gustaría te mojes en esta pregunta.

R: Quizás lo que más me ha gustado en los últimos años hayan sido los ensayos-ficción de Roger Wolfe y los diarios de Trapiello (por la prosa), cada cual en su género. Son autores que releo con frecuencia. Las novelas, cada vez las leo menos porque para eso ya las escribo.

7.- El cine ha sido una influencia en tu literatura. Háblanos de esta relación que tienes con el cine y tu narrativa.

R: El cine me ha influenciado pero no en el sentido en el que la gente espera. A mí me dicen a menudo que mi literatura es muy visual gracias a la influencia del cine; y yo contesto que Dumas y Tolstoi son dos de los escritores más visuales que conozco y que escribieron antes de la aparición del cinematógrafo. Por el contrario, sí que me parece que el cine nos ha enseñado a los escritores actuales a ser sintéticos y elípticos. Hoy los lectores post-cine toleramos mal que un novelista se recree dos veces el mismo matiz sicológico. "Eso ya lo hemos entendido", protestamos. Y también nos ha acostumbrado a prescindir de escenas de transición, cosa que no se hacía en la escritura novelesca del XIX, por ejemplo.

8.- Si viene es cierto has hecho novela histórica y relatos de corte fantástico, el realismo es tu fuerte ¿Porque tu apego a este género?

R: Porque es el objetivo máximo de un escritor: levantar acta de su tiempo.

2 comentarios:

l'amour dijo...

no lo he leído, me sorprende su respuesta sobre El Quijote (sólo alguien muy seguro de sí y de su literatura haría tal afirmación, aunque cabe aclarar que no soy asidua de Cervantes o su máxima obra), y me gustaron algunas respuestas. La que cita a Virginia Woolf, por ejemplo, y me hizo acordar uno de los tantos dilemas que atraviesan mi cerebro, y es el saber diferenciar lo prosaico bien adornado y camuflado, lo histriónico, del verdadero arte que nace del alma y da a luz a la verdad (mismo sócrates). Pues el Ulises de Joyce aún no lo saboreo, y espero no hacerlo hasta que suceda por casualidad.

Interesante entrevista.

Leo Zelada Grajeda dijo...

Mañas es un escritor muy interesante. Sus opiniones sobre El Quijote y Joyce son politicamente incorrectas, pero sinceras y eso es lo que valoro.

Gracias por tu visita l´amour.