miércoles, diciembre 09, 2009

Mi Arte Poética en el diario Despertador


Anastasia Mériaux
Directora del diario Despertador

Agradezco a la productora, modelo y actriz francesa Anastasia Mériaux por haber publicado mi poema en el diario que dirige. Despertador es un nuevo periódico en versión impresa que acaba de salir en Madrid.
Pueden leer mi texto Arte Poética en la web de este diario:
http://www.diariodespertador.com/index.php/sociedad/cultura/124-arte-poetica
Saludos.

domingo, diciembre 06, 2009

Tributo a Pessoa y recital de Campoy

Hay que pasar página. La vida continúa. Como continúan los tributos a los poetas que hacemos en la taberna Angosta. El jueves pasado fue el turno del poeta Fernando Pessoa. Se leyeron sus poemas y luego vino la lectura de poemas propios. Me siento bien participando en estos homenajes a los grandes poetas.
El miércoles fue la el recital del poeta Raúl Campoy. El evento se realizo en la Asociación de Escritores de España. Me agrada saber que otros poetas como Enrique Gracia Trinidad y Emilio Porta, concuerdan con mi opinión de que Raúl Campoy es uno de los poetas jóvenes que están escribiendo una alta poesía.

Falleció el gran escritor peruano-italiano Lucio Colonna Prety


Lo conocí en Lima, en un local contracultural llamado El Averno. Aquella noche leí un poema con el acompañamiento de un guitarrista de rock. Lucio se me acerco al termino de la lectura y me dijo el caradura: “No sé si darte un beso o un puñetazo”. Le dije: Mejor un abrazo, mariconadas las justas. Y así empezó nuestra amistad.
Lucio había publicado varios libros, entre ellos la estupenda novela titulada “Norte”. El cabrón era un provocador nato y odiaba el mundo literario. Por ello quizás no llegó a ser un escritor conocido.
Era bajito pero peleón y pícaro como un siciliano. Lo deje de ver años. Hoy me dijo Marisa- tu gran amor- que habias muerto en Bruselas.
Falleció el jueves, 3 de diciembre, tras una larga enfermedad.
La noticia me ha hecho pensar en varios amigos poetas que han muerto, sin haber cumplido los 40 años. Soy fuerte. Sin embargo, alguien me dijo ayer que mi mirada era triste. Pero lo que tengo es indignación. Mientras mi mejor amigo poeta se arrojó contra unos autos y murió horriblemente, el otro poeta fue asesinado por la dictadura de Fujimori y nadie ha hecho una investigación sobre el tema. Ni siquiera su familia. El otro se quema vivo y así varias historias de mierda. No se por qué estoy acordandome de todo esto ...
Lucio es uno de los mejores narradores que he conocido. Un apasionado de la narrativa. Estos diez años la pasó en Europa. Su novela “Norte” es una de las mejores novelas que he leído en las últimas décadas.
Me da cólera Lucio. Era tan orgulloso y reservado que nunca aviso a nadie que estaba mal. Pero lo entiendo. Era un tío duro y los tíos duros no hablamos de nuestro dolor.
Me atormenta pensar que murió solo. Quizás por qué me veo reflejado en el. Yo no le tengo miedo a la muerte, esa cabrona es la amante más fiel que he tenido. Empero, en mis últimos momentos quisiera sentir una mano cálida mano en mi rostro y no la solitaria mano helada de la muerte.
La muerte de este gran escritor no ha importado nada en el Perú. Espero al menos que en su segunda patria que es Italia, donde está traducida parte de su obra, tenga mejor suerte el reconocimiento a su literatura.
Eres un cabronazo Lucio, hubieras venido a verme a Madrid. Nos hubiéramos emborrachado y habíamos mandado a parir a todo el circuito literario, como a ti te gustaba hacer. Así hubiéramos olvidado por un momento las penas de diciembre. Pero sé que no querías que te viera mal. Querias que guardara un buen recuerdo tuyo. Eres un cabrón, que lo sepas. Aun así te dedico esta canción de Pink Floyd que tanto te gustaba. Me has dejado más solo de lo que a veces me siento.
Te voy a extrañar.

martes, diciembre 01, 2009

El Cervantes para José Emilio Pacheco

Me acabo de enterar que han otorgado el premio Cervantes al poeta mexicano José Emilio Pacheco. Esto me hace recordar una conversación que tuvimos hace algunos años. En la cual me decía que no tenía para pagar ni una secretaria. Si el poeta más importante de México no le va bien, el resto estamos jodidos, pensé. Ya que México es uno de los países que más apoyo da a la poesía en América Latina.
Me alegra que se reconozca la obra de poetas y escritores que aman de verdad las letras. José Emilio es uno de esos hombres que viven para la literatura. Algunos premios Cervantes para mí han sido cuestionables, como los otorgados a escritores de regular calidad como: Camino José Cela, José Jiménez Lozano, Juan Marsé y Francisco Umbral. Pero bueno, algunos años este premio es otorgado a un escritor que vale la pena. Este año bien merecido tiene el premio Pacheco.
José Emilio Pacheco, acaba de cumplir 70 años y recién ahora podrá pagar la secretaria que pueda hacerle más viable su oficio literario. Le llegó la época de las vacas gordas.
¡Enhorabuena poeta!

sábado, noviembre 28, 2009

Declaración de principios de un anacoreta

Cada tarde
Es una imagen
Que se desvanece en el crepúsculo
Y araña la noche

La renuncia es poesía
La caída es tu renuncia
La renuncia son peces de colores danzando a mi alrededor
La renuncia es una sombra que se alarga en la distancia estrujando las palabras

Lo que queda de esa devastación
Es el seco silencio

Purgatorio es el otoño sin hojas
Donde se rasga las más pura metáfora

viernes, noviembre 27, 2009

El tributo a César Vallejo

Ayer realizamos el tributo a Vallejo. Esta vez fue más íntimo el recital. Destacó entre los que leyeron textos de Cesar Vallejo la participación del poeta Demóstenes Mamani, quién hizo una estremecedora declamación del poema Masa.
No hubo vídeos del autor homenajeado, sino velas. El ambiente era por ello más acogedor. En la parte de la Jam Sesión se inscribieron varias personas. Entre ellas leyeron sus textos Sagrario,Lucia,Silvia,El Polaco,Álvaro y el que escribe este post, entre otros.
Sin embargo, al finalizar el tributo empezó la fiesta. Esta vez el show se lo llevó el poeta Raúl Campoy, quien bailó magistralmente dos canciones de Michael Jackson, causando el furor entre los asistentes.
Deseo agradecer a Juan y Gloria quienes nos atienden como si uno estuviera en casa en Angosta.
Me alegra saber que poco a poco estamos haciendo que se conozca la obra de Cesar Vallejo en Madrid. Un poeta del cual muchos saben el nombre y algunos poemas, pero que pocos en profundidad han leído.
Ayer brindamos por ti César. Espero te la hayas pasado bien como nosotros.

Álvaro Guijarro

Álvaro Guijarro no solo es un alumno de mi taller, sino también un amigo, un compañero de la palabra. Me agrada su compromiso total con la poesía. Algo muy raro de ver en chicos de su edad que escriben en España, pero algo más frecuente de ver en algunos países de Latinoamérica.
Es quizás el que está escribiendo la mejor poesía de su generación. Una poética de alta calidad formal, mezclado con una intensidad y virtuosismo que sorprende. Ayer en el tributo a Cesar Vallejo leyó un poema que me fascinó y que deseo compartir con ustedes.

TRIPARTICIÓN DE TODO



“Quiero alcanzar la expresión pura,
que hoy más que nunca la encuentro
en los sustantivos y los verbos.”
César Vallejo


Sólo hay verbo y sustantivo.

La adjetivación se prolonga eufórica
por las realtísimas fecundas cuestas
no dejando respirar a la cosa que anda.
La primera persona no existe:
Tú, Él, Yo y, cerca del mí que no soy, Ella,
no entendemos de almas ni de metáforas
insuficientemente puras. A nosotros
no nos hables de un hipotético carnaval de silencios,
no nos digas “esto es”
y te permitas no completar el espacio en blanco.
Entendemos la muerte como un producto
y admitimos sin duda hoy y nunca que la Rima
jamás se extenderá por el poema
como se extiende el perfume del pan
por las avenidas las mañanas de domingo.
Sin remedio decimos ser migajas inexactas
del intento vago del hombre por lograr una sinonimia total,
un patrón hiperválido que permita embellecer el cansancio
de nuestros siempremismos veinte dedos.
Para nosotros el beso se produce sólo con los ojos abiertos,
y la ropa nunca está sucia porque no hay ropa alguna
que tengamos que lavar de verdad.
Sabemos que si estamos tan próximos
es porque sólo se nos entiende llegando,
porque nuestro gesto es el de estar sobreviviendo
en una vida que corre por tras delante nuestra.
Magos del ritmo, embajadores del sin embargo,
nos decidimos a hablar de la palabra,
a despeinar a la Retórica desde la raíz misma,
llorando tíldes, interjecciones, quiasmos,
desovando vocales, esculpiendo consonantes…
hasta lograr hallar la música que es y no es misterio.

jueves, noviembre 26, 2009

Opinión de Roberto Bolaño sobre la poesía española


"La poesía española es como para cogerlos a todos

y tirarlos por un barco a alta mar."


martes, noviembre 24, 2009

El otro Vallejo por Leo Zelada

César Vallejo en un brindis sonriendo en París

Escribir sobre Vallejo es referirse a uno de los más importantes poetas del siglo XX y al gran renovador del lenguaje poético en Hispanoamérica. Su obra literaria, compleja y diversa, despierta en los últimos tiempos miradas que algunas veces reiteran lo ya avanzado hace décadas. Algunos lo presentan como el poeta del sufrimiento y del dolor, y otros resaltan el compromiso y la solidaridad. Sin embargo, también existen otras claves para interpretar al gran poeta. Una de ellas, como nos muestra el siguiente artículo, es la presencia de la ironía.

El otro Vallejo

César Abraham Vallejo Mendoza nació en Santiago de Chuco (Perú) el 16 de marzo de 1892 y falleció en París el 15 de abril de 1938. Al principio fue el verbo no es una frase que se ajusta de manera feliz en su caso. Su primera vocación fue la medicina, y luego acabaría definiéndose por la literatura. En este breve artículo, quisiera tratar algunos aspectos que me parecen importantes en su tarea creativa. La primera es la de experimentación de las nuevas posibilidades de las estructuras y la de construcción del lenguaje que se dio en su segundo poemario titulado Trilce, publicado en 1922, y la segunda, el uso de la ironía como soporte esencial de su poesía. En 1919, Vallejo publicaría su primer poemario Los heraldos negros, con clara pero original influencia modernista. Este libro rápidamente logró la sui generis aceptación tanto de la crítica como del público lector, haciendo del autor el más prometedor vate de su generación. Pero la búsqueda de nuevas formas de comunicación en Trilce, a través de un retorcimiento en la sintaxis, un ordenamiento del lenguaje aparentemente hermético e inclasificable, en que el idioma tradicional parece destruirse en cada párrafo, inexorablemente hizo que este libro cumbre de la vanguardia latinoamericana y global, sólo comparable en la aventura de la destrucción del lenguaje, con la novela Finnegan's Wake de James Joyce, fuera inicialmente rechazado. Incluso hoy, con toda la parafernalia de la teoría posestructuralista, no es correctamente interpretado por muchos estudios, los cuales caen en lugares comunes y se restringen a una visión unilateral y mecanicista de su poesía. En realidad, el profundo sentido humanístico de su poética trasciende el mero discurso racional. Bastará, sólo para corroborar esta afirmación de la falta de acierto al tratar de estudiar su propuesta estética, las propias palabras de Vallejo: "Todos sabemos que la poesía es intraducible. La poesía es tono, oración verbal de la vida..." (artículo "La poesía nueva de Norteamérica", París, 1929).Es importante constatar en esta singular definición de la poesía de Vallejo el alto contenido humano que tuvo su búsqueda de un nuevo lenguaje poético. En una entrevista que le hizo el crítico español Juan Larrea, que cito a continuación, es explícita esta aventura en las fronteras del idioma: "Quiero alcanzar la expresión pura, que hoy más que nunca la encuentro en los sustantivos y los verbos". Habría que decir que la experimentación en Vallejo no fue un acto de búsquedas de símbolos ni revelación de signos, sino un despertar en el océano de la imagen y la palabra, universo donde se agolpa intangible e indescifrable como una súbita revelación la poiesis. Recordemos que los griegos utilizaban la palabra "logos" para denotar un sistema de conocimiento; mas utilizaban la acepción "poiesis" cuando querían darle al conocimiento un sentido de creación. Vallejo vendría a ser el precursor en lengua española de esta poética del lenguaje y del conocimiento.

La ironía en su estética

Viendo Vallejo la inaccesibilidad del origen último de la poesía, que todo conocimiento es único e intransferible, a diferencia del sentido agresivo y mordaz, del sarcasmo y el humor socarrón que busca la risa fácil en la burla del otro, el escritor encontró en la ironía, desprovista de ostentosidad y mofa, la fórmula para ir enseñándonos, cual moderno y paternal Dante, las nuevas rutas de la creación literaria. Esa actitud de no tomarse demasiado en serio las cosas, a pesar de lo importante que eran, esa postura de autoironía de su ser atormentado, hacía de Vallejo un creador que podía desdoblar sus angustias en una segunda persona neutra aparentemente; pero que era muletilla técnica para expresar un humor tierno, entrañablemente humano. Como se lee en el verso final de su poema "En suma no poseo para expresar mi vida", cito: "César Vallejo, te odio con ternura". Esa ironía es un eje central de su obra; a su vez, como el elemento lúdico que atraviesa la mayoría de sus textos. Se ha pretendido etiquetar a Vallejo en una supuesta poética del dolor o una experimentación vacía. Pero el legado de Vallejo es grande y polisémico. César Abraham, el otro Vallejo, el audaz innovador de poesía, el del humor sutil y entrañable, el de un poeta, un hombre que amó la vida, es el que he pretendido apenas bosquejar. A partir de esa sabia y milenaria dialéctica en la que el sufrimiento y la felicidad son expresión de un mismo rostro perfecto y asimétrico, se trasluce una poética del conocimiento humano expresada evocativamente a través de la palabra como metáfora de la vida y la muerte. Por ello, acabaré parafraseando a Vallejo: la poesía, como la vida, percibe los grandes números del alma, las obscuras nebulosas de la vida, que residen en una tournure; en fin, en los imponderables del verbo.