sábado, enero 21, 2017

"Transpoética" en el diario español InfoLibre en su suplemento de libros "Diablos Azules"


Voy a lucir más esto, el 6 de enero del 2017, día de mi cumpleaños, salió una estupenda reseña sobre mi libro "Transpoética" en el diario español Infolibre en su suplemento de libros "Diablos Azules". Algo que me gusta de los artículos y reseñas que están haciendo últimamente sobre mí, es que están centradas básicamente en la calidad de mi poesía. Y eso me gusta, ya que no estoy adscrito a ninguna moda literaria. Que se sigan haciendo reseñas después del lanzamiento de Transpoética reafirma mi convicción de hacer una poesía trascendente. De esta manera empiezo con pie derecho y firme el 2017.
Como sé que en esta era de internet no son de leer textos largos, paso a citar algunas partes de la reseña:

"En este poemario, Leo Zelada confronta en su lírica rebelde y atrevida, sin tapujos, la ontología de su ser poético, sujeto de una búsqueda existencial perenne, como la que le hizo concluir a Carl Jung que cada ser humano es una pregunta dirigida al mundo y que él debía aportar su propia respuesta. Y he aquí el dinamismo pasional y la belleza estética de la respuesta de ese gran talento literario que es el peruano-madrileño Braulio Rubén Tupaj Amaru Grajeda Fuentes (Lima, Perú, 1970), mejor conocido por su seudónimo Leo Zelada...
...cabe señalar que este poemario surge como un ejemplo de esa libertad existencialista que caracteriza a la poesía y su bohemia, ejercida hasta la enésima potencia en estas décadas del siglo XXI, por cuanto aquí se hacen presentes no solo el verso libre de los poetas Kahn y Laforgue, revelándose contra las restricciones de la métrica y la rima y toda otra forma fija establecida por el canon o la preceptiva poética, el decorado del neobarroco, sino también con todo tipo de estructura desde la prosa poética, el minimalismo, el micro-poema, el poema largo, y todos, con su forma rítmica peculiar, profundidad de fondo, con la fuerza de un mensaje expresivo original, transgresor, más allá de las morales, moralejas e hipocresías......A pesar de que esté acompañado por Pessoa, Borges, Bolaño, Lorca, Vallejo, Lope de Vega, Alonso Quijano, Beaudelaire, Quevedo o Cervantes, a quienes cita en sus versos, Leo Zelada los actualiza atrevidamente con un descaro sin compromisos, con la belleza de la independencia renovadora al “tocar con mis manos la belleza oculta de la página en blanco”, siendo la poesía su única patria".

Posdata.- Aquí el enlace donde pueden leer la reseña completa en diario InfoLibre: http://www.infolibre.es/noticias/los_diablos_azules/2017/01/05/transpoetica_leo_zelada_59447_1821.html